You are visitor number to this page. | Bottom of This Page |
Godt Nytår
|
New Year card / Nytårskort
This is my attempt to make a New Year card on the Internet from me to all of you with first priority to the Danish New Year and its customs and traditions. / Dette er mit forsøg på at lave et Nytårskort på Internettet fra mig til alle jer med hovedvægt på det danske nytår og dets skikke og traditioner.
The English word "New Year" comes from
"New" + "Year". /
Det engelske ord "New Year (nytår)" stammer fra
"New (ny/t)" + "Year (år)".
The Danish word "nytår (New Year)"
comes from "ny/t (new)" +
"år (year)"; formerly also
"nyår (new year)". /
Det danske ord "nytår" stammer fra
"ny/t" + "år";
tidligere også "nyår".
New Year: Celebrating the end of one
year and the start of a new one is an age-old religious, social,
and cultural observance in all parts of the world. In Western
nations the New Year begins at the date January 1,
New Year's Day, and the festivities take place on December 31,
New Year's Eve, but in other cultures they take place on
different dates. /
Nytår: Fejring af afslutningen af et år og
begyndelsen på et nyt er en gammel religiøs, social
og kulturel skik i alle dele af verden. I vestens nationer
begynder nytåret på datoen 1. januar, nytårsdag,
og festlighederne finder sted den 31. december,
nytårsaftensdag, men i andre kulturer finder de sted
på helt andre datoer.
post card or postcard:
Also called picture post card or just card;
a small, commercially printed card on cardboard
generally in rectangular shape, usually having a
picture on one side, to which a postage stamp must
be attached for mailing and normally posted without
an envelope. "Christmas card" and
"New Year card" are examples of
seasonal postcards. /
postkort eller kort: Et lille
erhvervsmæssigt trykt kort på karton oftest i
rektangulær form, sædvanligvis med et billede på
den ene side, hvortil der skal klistres et frimærke på
til postforsendelse og normalt sendt uden konvolut.
"Julekort" og "Nytårskort"
er eksempler på sæsonmæssige postkort.
Christmas card: A printed
and often decorated card (postcard) for
mailing at Christmas to express good wishes.
Nowadays in Denmark a greeting sent with a
Christmas card normally covers both a Christmas
greeting and a New Year greeting. /
Julekort: Et trykt og ofte udsmykket kort
(postkort) til postforsendelse ved jul for at give udtryk
for gode ønsker. I vore dage i Danmark omfatter en hilsen
sendt med et julekort normalt både en julehilsen og en
nytårshilsen.
New Year card: A printed
and often decorated card (postcard) for
mailing at New Year to express good wishes.
Nowadays in Denmark a New Year greeting sent with
a New Year card normally is replaced by the
greeting sent with a Christmas card. /
Nytårskort: Et trykt og ofte
udsmykket kort (postkort) til postforsendelse ved
nytår for at give udtryk for gode ønsker. I vore
dage i Danmark er en nytårshilsen sendt med et
nytårskort normalt erstattet af hilsenen sendt med et
julekort.
In Denmark the sending of New Year greeting
cards often with something like these words "A Happy
New Year to You" written on them was a custom in the
old days. /
I Danmark var afsendelse af nytårskort ofte med noget
lignende som disse ord "Du ønskes et Godt
Nytår" skrevet på dem en skik i gamle
dage.
New Year's Eve is in Denmark framed by two
important items broadcast on television and radio, respectively
the monarch's New Year Speech at 6pm and the striking of midnight
by the bells from the chimes of the Town Hall Clock, a tower clock,
in Copenhagen, the capital of Denmark, which marks the start of
the new year. In fact it is when you hear the sound of the first
bell from the tower clock that the new year starts, or put
differently: when the first tone from the prelude sounds, which
of course comes before the twelve striking of the hours. /
Nytårsaftensdag er i Danmark indrammet af to betydningsfulde
nyheder udsendt på fjernsyn og radio, henholdsvis monarkens
nytårstale klokken 18 og timeslaget ved midnat af klokkerne
fra klokkespillet fra Rådhusuret, et tårnur, i
København, Danmarks hovedstad, som markerer begyndelsen af
det nye år. Faktisk er det, når man hører lyden
af den første klokke fra tårnuret, at det nye år
begynder, eller udtrykt anderledes: når den første tone
af forspillet lyder, som jo kommer før de tolv timeslag.
Many people make use of the turn of the year to
make their own personal New Year resolution, a promise which is
made New Year's Eve and holds good the whole of the new year,
about all that they will do differently in the new year or all
that they will start on. /
Mange folk benytter årsskiftet til at afgive deres eget
personlige nytårsforsæt, et løfte som afgives
nytårsaften og gælder for hele det nye år, om
alt det de vil gøre om i det nye år, eller alt det
de vil begynde på.
Many people go to church on New Year's Eve, and
many attend (wild!) parties. /
Mange folk går i kirke på nytårsaftensdag og
mange deltager i (løsslupne!) fester.
The Danish hymn writer Nikolai Frederik Severin Grundtvig
(September 8, 1783 -
September 2, 1872)
wrote (1849) the two hymns "Vær velkommen, Herrens år
(We welcome our Lord's new year)"
with music (1852) by the Danish composer Andreas Peter Berggren
(March 2, 1801 -
November 8, 1880),
of which the one (Advent) version is almost an official
proclamation of the new church year in Denmark and the second (New Year)
version is for use at the calendar year's new year. /
Den danske salmedigter Nikolai Frederik Severin Grundtvig
(8. september 1783 -
2. september 1872)
skrev (1849) de to salmer "Vær velkommen, Herrens år"
med musik (1852) af den danske komponist Andreas Peter Berggren
(2. marts 1801 -
8. november 1880),
hvoraf den ene (advent) udgave er næsten en officiel
kundgørelse af det nye kirkeår i Danmark og den
anden (nytår) udgave er til brug ved
kalenderårets nytår.
In many parts of the country of Denmark, the
traditional New Year's Eve menu served by the evening is
boiled cod with mustard sauce and boiled potatoes, or
stewed kale and boiled slightly cured streaky bacon
(saddle of pork). /
I mange egne på landet i Danmark er den traditionelle
nytårsaftensdags menu serveret til aften kogt torsk
med sennepssovs og kogte kartofler, eller
grønlangkål (stuvet grønkål) og
kogt letsaltet stribet flæsk (svineryg).
At midnight, at the turn of the year, it
is custom to wish your guests "a Happy New Year"
and drink a glass of champagne or wine and in Denmark eat a
piece of a marzipan ring or an almond stick with them, after
which all go outside to watch and/or perhaps let off some
fireworks themselves to mark the occasion. /
Ved midnat, ved årsskiftet, er det skik at ønske
sine gæster "et godt nytår" og drikke et
glas champagne eller vin og i Danmark spise et stykke
kransekage med dem, hvorefter alle så går udenfor
for at se på og/eller måske brænde noget
fyrværkeri af selv for at markere begivenheden.
New Year's Day itself is often a time for
receiving guests at home. /
Selve nytårsdag er ofte tiden til at modtage
gæster hjemme.
Nowadays in Denmark it is said that the
Christmas is the time, which is spent with the family and
the New Year is the time for the friends. /
I vore dage i Danmark siges det, at
julen er tiden, som tilbringes med familien, og
nytåret er tiden til vennerne.
|
||||||
|
||||||
Links off my sites opens in a new browser window. Just close this new window and you are back. / Links væk fra mine sider åbner i et nyt browser vindue. Luk dette nye vindue og du er tilbage.
I am not responsible for the content of any site you jump to from one of these links. If you do not accept this, then do not use any of the links. / Jeg er ikke ansvarlig for indholdet på nogen side, som du springer til fra et af disse links. Hvis du ikke accepterer dette, så brug ikke nogle af disse links.
Click Here to send me an e-mail! / Tryk her for at sende mig en e-mail!
Notice / Bemærk:
I only check my e-mail about once a week. / Jeg tjekker kun min e-mail cirka en gang om ugen.
Postcard (New Year card) / Postkort (Nytårskort)
Valentine's Day card / Valentinsdagkort
Don't miss my Valentine's Day page including among other things a Countdown to Valentine's Day and notes about Valentine's Day with first priority to the Danish Valentine's Day and its customs and traditions. /
Gå ikke glip af min Valentinsdag side inklusive blandt andet en nedtælling til Valentinsdag og noter om Valentinsdag med hovedvægt på den danske Valentinsdag og dens skikke og traditioner.
Vacation (Holiday) card / Feriepostkort
Don't miss my Vacation (Holiday) page including among other things notes about vacation (holiday) with first priority to the Danish vacation (holiday) and its customs and traditions. /
Gå ikke glip af min Ferie side inklusive blandt andet noter om ferie med hovedvægt på den danske ferie og dens skikke og traditioner.
Halloween card / Halloweenkort
Don't miss my Halloween page including among other things a Countdown to Halloween and notes about Halloween with first priority to the Danish Halloween and its customs and traditions. /
Gå ikke glip af min Halloween side inklusive blandt andet en nedtælling til Halloween og noter om halloween med hovedvægt på den danske halloween og dens skikke og traditioner.
Christmas card / Julekort
Don't miss my Christmas Page including among other things a Countdown to Christmas Day Page, an Advent Calendar, Recipes, Santa's FAQ (Frequently Asked Questions) Page, and notes about Christmas with first priority to the Danish Christmas and its customs and traditions. /
Gå ikke glip af min Juleside inklusive blandt andet en Nedtælling til juleaftensdag side, en Julekalender, Opskrifter, Julemandens FAQ / OSS (Ofte Stillede Spørgsmål) Side og noter om jul med hovedvægt på den danske jul og dens skikke og traditioner.
|
|